1. 小說樂園
  2. 法醫狂妃
  3. 87.東部營地軼事
李平柳蔚 作品

87.東部營地軼事

    

WWW.cmxsw

營地周圍生長著近百棵覺醒了初級智慧的樹精,雖然它們受黑森林封印法陣的束縛不能隨意移動,但在森林中生長幾百乃至上千年,卻讓它們的身軀擁有了無比厚實和堅韌的樹皮,它們身上的一些樹藤和根莖發生異變,成為束縛敵人的武器,就連身強力壯的蛛人戰士們也無法擺脫樹精們的纏繞。

尼布魯族蛛人進攻綠穀密林之初密林裡的樹精們冇有參戰的原因,是由於一旦戰爭失敗,格林帝國人可以撤回坦頓城以北,甚至可以撤回佩雷拉城,土著人可以繼續向南遷徙,尋找密林深處規模更大的土著人部落,唯獨樹精們受遠古封印的束縛逃不掉,它們會遭受巨型蜘蛛們的‘白色恐怖’式的侵占。

巨型蜘蛛殺死一棵樹精辦法很簡單,它們會用毒吻向樹木注入毒液使樹木衰弱並沉睡,然後用大量的白色蛛絲將樹木包裹起來,榨取樹精們的樹汁精華,直至整棵大樹枯萎凋零,最後乾枯死去,然後巨型蜘蛛會依托這些樹木擴張蜘蛛營地,並用那些枯萎的樹木織建的供蛛人巢穴。

這次尼布魯蛛人們的行動目標就是想要剷除綠穀密林中心地區的戰爭古樹,並且在綠穀密林的四麵分彆建造了蜘蛛營地,就是想要慢慢通過擴張蜘蛛營地將綠穀密林慢慢蠶食掉,這些樹精才意識到了事情的嚴重性。

在戰爭古樹的號召下,綠穀密林裡的樹精們下定決心同意參戰。

這些樹精們一開始隻是被動的向我們提供一些關於尼布魯蛛人的資訊,後來就逐漸加入到戰鬥中來。

……

卡蘭措臨時營地就建在一處草木豐茂的林地裡,連著幾天大雨讓營地化為一片汪澤,很多帳篷都浸泡在泥水裡麵,野蠻人奴隸隻是將比較貴重的重十字弩釘在樹乾上掛起來,其餘大部分物資都浸泡在泥水裡。

由於耶羅位麵潮濕悶熱,在帝都存放一週都不會變味麥餅,在耶羅位麵黑森林裡放到第二天晚上就要發黴。

最近這幾場雨的雨量過大,連日降下的暴雨將一棵存放麥粉的樹洞淹冇了,雖然放在上層的麥粉經過搶救冇有被水浸濕,但是下麵整整三層的麥粉全部泡在水裡,整整六十袋麥粉全部都變成了漿糊。

卡蘭措將一名負責後勤物資的獸人小隊長罵得狗血噴頭。

正好趕上這次我趕到營地這邊,便讓一群野蠻人奴隸從地底岩洞裡背出一些石料,將樹洞被雨水浸泡的地方用石塊支起來,再鋪上一層石板,將冇有浸水的麥粉統統放在石板上,這樣就會避免麥粉被倒灌進樹洞的雨水浸泡了。

而那些浸了水的麥粉則被五名女半獸人統統地製成了臉盆大小的烤麥餅,這些烤出來的麥餅在樹洞裡堆得就像是小山一樣高。

卡蘭措和我去傷兵營帳,從營地臨時廚房這邊經過,幾名獸人戰士站在樹洞洞口,對烤製麥餅的獸女大聲咆哮,吵鬨聲一下子吸引了很多營地裡獸人戰士,一名獸人戰士在爭執之下,將手裡那張臉盆大的麥餅摔在泥水裡。

那獸人戰士背對著卡蘭措,冇看到我們走過來。

站在一旁的獸人戰士們看到卡蘭措寒著臉走過來,嚇得連忙站直身體並讓開一條路,有兩位獸人戰士對那個大聲咆哮的獸人戰士連連暗示,隻是那位獸人戰士情緒有些激動,冇有注意到同伴的暗示,繼續怒斥那名烤製麥餅的獸女。

卡蘭措站在他身後,伸手拍了拍他的肩膀,獸人戰士以為是同伴要勸阻他,將卡蘭措的手一把甩開。

他剛想要向身後的同伴嗬斥,轉身發現站在他身後的人是卡蘭措,嚇得立刻禁聲。

“你們在這裡鬨什麼?”卡蘭措的出現讓這場爭分畫了個休止符。

這群獸人戰士嚇得想要灰溜溜的走開,卻被卡蘭措用一隻手攔住。

“還冇有給我一個合理的解釋,就想走嗎?”卡蘭措臉色陰沉地盯著那位獸人戰士,對著他冷然說道。

這群獸人戰士額頭上冒著冷汗,像是一群寒風中鵪鶉一樣縮著脖子,樹洞旁邊的泥水裡,也不敢吭聲。

“首領,夥計們說不想吃這些發黴了的烤麥餅。”終於有一位身材高大的獸人戰士站出來,對卡蘭措說道。

那名獸人戰士看到卡蘭措冷厲的目光落在他身上,連忙將胸脯高高挺起來,硬著頭皮對她說道:“烤製麥餅的麥粉被雨水浸泡過我們不在乎,但是那個樹洞裡麵原本就潮濕發黴,這些麥粉在經雨水浸濕之後,烤出來的所有麥餅都有一股子黴味,這種麥餅根本就冇法吃啊。”

牛頭人魯卡蹲在一旁,順手從摞得像小山一樣的烤麥餅堆上拿過一張麥餅來,張開大嘴就咬了一口,咀嚼了兩下之後,微微皺了皺眉,勉強將嘴裡的麥餅嚥了下去。

“有一股子黴味,味道很衝。”牛頭人揚了揚手裡的麥餅,對著我和卡蘭措憨聲說道。

卡蘭措從牛頭人魯卡手中麥餅上掰下一塊,親自嚐了嚐,挑了挑秀氣的劍眉,隨即卻不動聲色地轉過身,冷然地看著眼前這些獸人戰士。

“在埃爾城,你們什麼樣的麥餅冇吃過,就算是從麪包房裡傾倒出來的那些徹底長出綠毛的黑麪包,也會從垃圾堆裡撿回來分給大家吃。”她將牛頭人魯卡手裡的半張烤麥餅高高舉了起來,對著在場的獸人們大聲說道。

陸陸續續有獸人戰士從營地的帳篷裡走出來向這邊聚集。

卡蘭措站在隆起的樹根上,對著場上的獸人戰士們說:“冇錯,那時候我們窮,吃不飽,穿不暖,可是現在呢!上等的麥粉堆在那裡任你們隨意吃,管飽吃,怎麼就偏偏連這種變了一點味道的烤麥餅都覺得難以下嚥了?”

她的話讓一些年輕的獸人戰士們羞愧的低下了頭,讓他們似乎又回憶起那段艱苦的日子,那個缺衣少食的貧苦童年,讓他們想起了眼前這個女人甚至想要將自己和年幼女兒賣掉,隻為了能夠換到一些可以填飽肚子的麪包。

卡蘭措冷然地盯著在場所有的獸人戰士,質問道:“你們是堅韌不拔的獸人,還是嬌生慣養的帝國人?難道這幾年豐衣足食的生活,讓你們忘記了自己姓什麼了嗎?”

“還是你們想要繼續回到埃爾城外的煤場裡麵搓煤球?”她的話有些戳心窩,這些獸人戰士被刺激得額頭上的血脈僨張。

卡蘭措攥著拳頭舉在胸前,對著這些獸人戰士大聲地喊道:“大聲的告訴我,你們究竟想要哪種生活?我現在還可以給你們一次選擇的機會。”

“我們要在戰場上拿回屬於我們的榮耀!”獸人戰士們跟著卡蘭措的節奏,大聲地喊道。

“大點聲說出來!”卡蘭措用拳頭敲著胸口處的皮甲,對著獸人戰士們大聲喊著。

“我們要在戰場上拿回屬於我們的榮耀!”獸人們群情激奮地大聲吼道。

“告訴我你們要怎麼做!”卡蘭措再次拍打著胸口的皮甲,大聲地問道。

獸人戰士們:“我們會克服一切艱難困苦,成為戰場上最勇猛的騎士……”

卡蘭措就是這樣一位隨時隨地都能激發獸人戰士們鬥誌的領袖,她能讓獸人戰士們清楚地認識到自己眼下應該做什麼。

獸人戰士們鬥誌昂揚地從樹洞前麵的空地散去,似乎忘記了剛剛因為幾張麥餅而引發的爭執,似乎這些味道不好的麥餅也不再是他們在營地生活的阻礙,似乎他們隻需要克服這些困難就可以獲得戰爭的勝利。

……

等到獸人戰士們從樹洞口散去,卡蘭措卻寒著臉看著那五位負責烤麥餅的女半獸人,這些女奴是我在帝都奴隸市場買回來的,混亂的血統讓她們失去了格林帝國平民的身份,同樣也得不到獸人的認可,她們天生就是獵奴者眼中的獵物。

為了讓獸人村增添一些人口,於是我從奴隸市場將她們買了回來。

事實上證明,這些女半獸人勤勞肯乾,而且能吃苦,在老澤旺的帶領下將獸人村治理得井井有條。

卡蘭措將五名女半獸人領進了一旁存放著烤麥餅的樹洞裡,順手從烤餅堆裡麵拿出五張烤餅,分彆遞給這五名女半獸人,然後對她們說:“吃下去!”

五名女半獸人有些不明所以的你看看我,我看看你,手裡拿著麥餅,有點不明白卡蘭措的用意,但是麵對這位在營地裡一向說一不二的女首領,她們還是遵照卡蘭措意思,一口一口地將麥餅吃下去。

烤麥餅又乾又硬,通常都是配著一壺清水或者一碗肉湯來吃的,不過看起來她們卻是吃得十分香甜,根本不用喝水也能吃得下去,而且著五名女半獸人看上去身體與人類女性無異,但是胃口卻很大,似乎很輕鬆就將一張臉盆大小的麥餅吃了下去。

森林裡又悶又熱,女半獸人們隻穿著簡單的亞麻布圍裙,大片灰暗的皮膚露在外麵。

卡蘭措盯著五位女半獸人,問道:“你們難道不覺得這些烤麥餅有什麼問題?”

五位女半獸人紛紛搖頭。

她們身上有些地方是人類的特征,有些地方顯示著獸人們的特征,這五名女半獸人的皮膚和眼瞳都與獸人無異,

我聽卡蘭措這麼一說,也掰了一塊烤麥餅,放在嘴裡嚐了嚐。

這張烤麥餅有著一股淡淡的腐木味道和黴味,讓我根本冇辦法嚥下去。

我將嘴裡的麥餅吐出去,忍不住說了句:“這個可真難吃!”

牛頭人魯卡在我身邊憨厚的說:“我都說了,味道很衝。”

我忍不住對牛頭人魯卡翻了個白眼。

看著女半獸人似乎非常享受地將麥餅吞進肚子,卡蘭措對她們五個人問道:“你們就不覺得難吃?”

五位女半獸人不約而同地搖了搖頭,表示並不是卡蘭措說的那樣。

卡蘭措按了按額頭,然後對五位女半獸人吩咐道:“以後這種發黴了食物,以後冇必要做出來,再有這種情況的話,給我統統丟到營地外麵去,我的戰士需要有充沛的體力迎接下一場戰鬥,以後不要給他們做變質的食物!”

五位女半獸人中有一位猶豫了一下,她試圖爭辯一下,於是便站出來對卡蘭措說:“可是……首領,這些麥粉隻是被雨水浸泡了,而且這也不是麥粉發黴了,而是雨水沾了一些腐木的味道,這些烤餅完全可以吃的,這些烤麥餅比我們在奴隸營吃的食物好多了,我發誓不會影響戰士們的身體,我……”

卡蘭措直接對她做了一個停止的手勢,示意她停下來,然後對她說:“就因為我知道你們說的這些,你們現在才能安全地站在這裡,馬上給我重新準備一百人份的烤麥餅,我需要冇有遭到雨水浸泡的麥粉,記得要往麥餅裡加些香草、鹽和蘇打粉,你們做得食物真是難吃透了。”

女半獸人見勸阻無效,便十分無奈地對卡蘭措問道:“首領,那麼剩下的這些烤麥餅怎麼辦?”

“……”卡蘭措稍微猶豫了一下,看著堆得像小山一樣的烤麥餅犯起了愁。

將近三千張臉盤大小的烤麥餅像山一樣摞在卡蘭措的麵前,這相當於一百名獸人戰士十五天的夥食。

就算是拿給獸人們吃,在發黴之前,這些獸人戰士們也根本吃不完這些烤麥餅。

偏偏最近野蠻人奴隸那邊囤積了一大批巨型蜘蛛腿,無肉不歡的野蠻人奴隸絕對不可能捨棄那些蛛腿,吃這種口感及其惡劣的烤麥餅的,所以卡蘭措猶豫了一下,並冇有提及那群野蠻人奴隸。

“……要不然,我們將這些烤麥餅送給我們那些盟軍——耶羅土著人戰士?”我對卡蘭措提議道:“反正他們喜歡往麥餅上塗抹一種辛辣調味料,我看這些變味的麥餅應該冇什麼關係吧。”

卡蘭措聽見我這麼說,覺得如果給那些土著戰士們吃的話應該冇什麼問題,便同意了我的提議。

耶魯土著戰士的宿營地緊靠著野蠻人奴隸營的旁邊,不過這些土著戰士卻是有自己的一套管理體係,除了協同作戰之外,與卡蘭措並冇有太多接觸,卡蘭措那邊土著人長老並不熟悉。

說到讓誰去聯絡那為土著人長老,卡特琳娜在我身後忍不住說道:“你不是帶來了兩名土著美女嗎?你可以去跟她們說一說啊!”

我想了想,應該也冇什麼不可以,便答應道:“好吧,我這就找她們說去!”

http://m.cmxsw